النَّارُ الإغريقية : سِلاَحُ كِيمْيَائِي غَامِضِ
Greek / Rum / Yunan Ateşi: Gizemli kimyasal silah
إسْتَخْدَمَالْبِيزَنْطِيُّونَفِيالْفَتْرَةِمَا بَيْنَ الْقَرْنَيْنِ السّابعِ وَالثَّانِي عَشَر بَعْدَ الْمِيلاَدِ سِلاَحَا غَامِضَا،
Bizanslılar milattan sonra 7 ve 12’nci yüzyıl arasında olandönemdegizemli/bilinmeyen bir silah kullandılar,
فَقَدْ كَانُوايَرْشِقُونَأَعْدَاءَهُمْ بِمَادَّةِ سَائِلَةٍ فِي حُروبِهِمْ الْبَحْرِيَّةِ ، يَتِمُّ إِطْلاقَهَذَا السَّائِل بِاِسْتِخْدامِأَنُبَوِّبِ و يَحْتَرِقُفِي الْمَاءِ
Deniz savaşlarındadüşmanlarına sıvı bir madde püskürtüyorlardı / fırlatıyorlardı, suda yanan bu sıvının atılması borukullanarakgerçekleştiriliyordu
يُمْكِنُإِشْعالُهُفَقَطبِوَاسِطَةِالْخلِّ و الرَّمْلِ و الْبَوْلِ
Onu yakmakyanlızcasirke, kum ve idrarvasıtasıylamümkündü.
مَا زِلْنَا نَجْهَلُحَتَّىالْآنَمَاهِيَةَ هَذَا السِّلاَحِ الْكِيميَائِيِّالْمُسَمّىبِالنَّارِ الإغريقية ،
Biz halaYunan / Rum / Greek ateşi olarak isimlendirilen bu kimyasalsilahıniçeriğini / mahiyetinişu anakadar / şimdiyekadarbilmiyoruz / bilgi sahibi değiliz
فَقَدْنَجَحَ الْبِيزَنْطِيُّونَ بِإِخْفَاءِتَفَاصِيلِ السِّلاَحِ ، فَقِلَّةٌمِنْهُمْكَانَتْ تعْرِفُ تَرْكيبَتَهُالْكِيميَائِيَّة و فِي النِّهَايَةِفُقِدَتْكُلُّالْمَعْلُومَاتِ عَنْه .
Bizanslılar silahın detaylarını saklamayıbaşarmışlardı, onlardançok azı bu kimyasalın içeriğini biliyordu ve sonunda onun hakkındakitüm bilgilerkayboldu.
Adlandırmak, isimlendirmek |
يُسَمِّي |
سَمَّى |
Hükmetmek, boyunduruk altında tutmak, yönetmek |
يَحْكُمُ |
حَكَمَ |
zehir |
سَّمُومِ (ç) |
سَمَّ |
Tamamlanmak, bitmek |
يَكتمِلُ |
إكْتُمل |
Kaybolmak |
يَفْقِدُ |
فَقَدَ |
Haber vermek, bildirmek |
يُخْبِرُ |
أخْبَرَ |
Gayret etmek, çaba göstermek |
يُحَاوِلُ |
حَاوَلَ |