Written by Enis KAYA

الصَّوْمُ يُحَسِّنُ الْمِزَاجَ وَالنَّوْمَ

Oruç ruh halini ve uykuyu iyi hale getirir

 

تَوَصَّلَتْ دِرَاسَةٌ حَدِيثَةٌ إِلَى أَنَّ تَقْلِيلَ السُّعْرَاتِ الْحَرَارِيَّةِ بالصَّوْمِ مُدَّةَ سَنَتَيْنِ يُحَسِّنُ الْمِزَاجَ، كَمَا أَنَّهُ يُحَسِّنُ نَوْعِيَّةَ حَيَاةِ الشَّخْصِ وَنَوْمِهِ، بِالْإِضَافَةِ إِلَى تَحْسِيْنِ الْمُعَاشَرَةِ الزَّوْجِيَّةِ

Yeni bir araştırma 2 yıl süreyle kalorileri oruçla azaltmanın kişinin yaşam kalitesini uykusunu iyileştirdiği gibi ruh halini de düzelttiğini ve buna ek olarak evlilik birlikteliğini iyileştirdiğini ortaya çıkardı (sonucuna ulaştı)

 

وَيُقْصَدُ بِالصَّوْمِ فِي هَذَا الْبَحْثِ الامْتِنَاعُ عَنِ الطَّعَامِ امْتِنَاعًا صَارِمًا، حَيْثُ قَلَّلَ الْمُشَارِكُونَ السُّعْرَاتِ الْحَرَارِيَّةِ بِنِسْبَةِ 25% خِلالَ مُدَّةِ سَنَتَيْنِ

Bu araştırmada oruçla kast edilen yemekten kesinlikle / sıkı bir şekilde kaçınmaktır, çünkü katılımcılar 2 yıl boyunca / müddetince % 25 oranında  kalori azaltmıştır 

 

وَشَمِلَتِ الدِّرَاسَةُ 218 شَخْصًاٍ، وَوَجَدَ الْعُلَمَاءُ أَنَّ الَّذِينَ صَامُوا فَقَدُوا نَحْوَ 10% مِنْ وَزْنِهِمْ، بِمُعَدَّلِ 7.5 كِيلُوغِرَامَاتٍ

  Araştırma 218 kişiyi kapsadı / içine aldı, bilim insanları / bilim adamları oruç tutanların 7.5 kilogramdenk gelen / eşit olan, ağırlıklarının / kilolarının yaklaşık % 10'unu kaybettiklerini gördüler  

 

وَتُؤَكِّدُ هَذِهِ الدِّرَاسَةُ فَوَائِدَ تَقْلِيلِ السُّعْرَاتِ الْحَرَارِيَّةِ، فِي الْوَقْتِ الَّذِي تَدْفَعُنَا فِيهِ الْعَادَاتُ الْغِذَائِيَّةُ الاسْتِهْلَاكِيَّةُ إِلَى تَنَاوُلِ كَمِّيَّاتٍ مُفْرِطَةٍ مِنَ الطَّعَامِ.

Bu çalışma / araştırma gıda tüketim alışkanlıklarının çok fazla / aşırı miktarlarda  yemeye bizi ittiği bir zamanda kalorileri azaltmanın faydalarını teyit etmektedir

 

 

Kelimeler – Arapça – Türkçe – İngilizce

                   

تَحْسِيْنِ  geliştirmek, iyileştirmek, daha iyi hale getirmek - improvment

امْتَنَعَ    kaçınmak - abstain

مُشَارِك  katılımcı - participant

وَزْن     ağırlık - weight

بَدِين    kilolu, şişman - obese

فَقَدَ      lose - kaybetmek

فَائِدَة   fayda - benefit

دَفَعَ     itmek - push

اسْتِهْلَاك  tüketim - consumption

مُفْرِط     aşırı, haddinden fazla, ölçüsüz - excessive

               

 

2011 الصَّوْمُ يُحَسِّنُ الْمِزَاجَ وَالنَّوْمَ Oruç ruh halini ve uykuyu iyi hale getirir / düzeltir. www.arapcaokulu.com, Arapça YDS, Çeviri, Dilbilgisi, Tezler, İş Arapçası, Cv örnekleri, Harekeleme programı, Arap medyası, Kitap indir, karikatürler, Deneme sınavları
Powered by Joomla 1.7 Templates